En ALBOR TRANSLATION OFFICE, S.L. disponemos de traductores nativos para muchos idiomas autonómicos, europeos y del resto del mundo, como traductor alemán español para muchas áreas como por ejemplo judicial, técnica, médica, publicitaria, económica, etc.
El coordinador de proyecto asignado coordinará a todos las personas que estén implicadas en el proyecto, como por ejemplo el traductor alemán español, para evitar errores y repeticiones, además de tener una comunicación directa con el cliente.
Antes de entregarle el documento, pasará por los procesos de:
- revisión del texto, donde interviene un revisor independiente al traductor.
- corrección de estilo, nueva revisión del texto traducido donde un corrector de estilo revisa la traducción fijándose en la ortografía y la gramática.
|